中國招商引資信息網(wǎng),招商引資信息網(wǎng),招商引資網(wǎng),招商投資網(wǎng),招商網(wǎng),招商投資集群,招商投資全球集群,招商投資全球集群總站,
嵊州招商引資網(wǎng)
嵊州招商投資
來源:網(wǎng)群國際    瀏覽:

INVEST IN SHENGZHOU

 

正在強(qiáng)勢(shì)崛起的資本熱土,

成就世紀(jì)偉業(yè)的絕佳選擇,

浙江嵊州,長三角穩(wěn)健上升的活力之城!

 

她,見證了舜皇山麓虞舜發(fā)現(xiàn)稻種、稻荷飄香的喜悅;

她,見證了大禹治水畢功于剡溪、萬世敬仰的豐功偉績;

她,見證了小黃山人萬年遺跡、生生不息的裊裊炊煙;

她,見證了唐詩之路上詩人的流連忘返、千年浪漫足跡;

她,見證了戲苑奇葩越音清韻、流唱百年的越劇傳奇;

她,見證了馬寅初、劉文西、馬曉春等名揚(yáng)四海的榮耀;

她,見證了改革開放后飛速發(fā)展的步伐和崛起的夢(mèng)想;

她,一座充滿著書香和花香的魅力之城;一方煥發(fā)著青春和活力的正在強(qiáng)勢(shì)崛起的資本熱土;一顆長三角穩(wěn)健、冉冉升起的城市閃亮之星!

她,就是我們浙江嵊州!這里,交通便捷,產(chǎn)業(yè)多元,空間廣闊,政策優(yōu)越,配套完善,成本經(jīng)濟(jì),環(huán)境宜居,最具歸屬感!

投資嵊州,共創(chuàng)未來!期待您為她的跨越發(fā)展注入新的活力,誠邀您加盟我們嵊州“美的事業(yè)”的建設(shè),讓我們攜手共享美好的明天!

 

嵊州概況General Description

嵊州歷史悠久,人杰地靈,以“百年越劇誕生地、千年剡溪唐詩路、萬年文化小黃山”聞名于世,享有“東南山水越為最,越地風(fēng)光剡領(lǐng)先”的美譽(yù)。

嵊州系全國第一批經(jīng)濟(jì)開放縣市,全國綜合實(shí)力百強(qiáng)縣市,全國縣域經(jīng)濟(jì)基本競爭力百強(qiáng)縣市;是聞名中外的“21世紀(jì)國際領(lǐng)帶都市”、“中國絲針織服裝生產(chǎn)基地”、“中國真絲產(chǎn)品趨勢(shì)發(fā)布基地”、“中國真絲之都”、“中國小功率電機(jī)生產(chǎn)基地”、“中國電聲零件之都”、“中國廚具之都”、“中國茶葉之鄉(xiāng)”、“中國越劇之鄉(xiāng)”、“中國圍棋之鄉(xiāng)”、“中國竹編之鄉(xiāng)”、“中國根藝之鄉(xiāng)”。

Shengzhou, has a long history. Many famous people are from this county. The birth of heroes have really brought glory to the place. Shengzhou is famous for the titles of “Birth place of 100-year Yueju Opera, 1000-year the Road of Tang Poetry along Shanxi River, and 10,000-year culture of Xiaohuangshan Site”, and it has the honor of “Yue enjoys the most beautiful landscape in southeast China, while Shan is best in Yue area.”(Shan is the nickname of Shengzhou)

It is one of the earliest cities open to the outside economically, and one of the top 100 cities in respect of comprehensive strength and regional economic competitiveness in China.It is known as 21st Century International Tie City, China's Silk Knitwear Production Base, China's Silk Products Fashion Trend Release Base, China's Silk Capital, China's Small Power Electric Motor Production Base, China's Electro-acoustic Parts Capital, China's Kitchen Appliance Capital, and the Hometown of Tea, Yueju Opera, Go-chess, Bamboo Artwork, Root Carving Artwork.

 

歷史History

嵊州古稱剡縣,至今已有2100多年歷史。早在新石器時(shí)代,此地就有人類繁衍生息。春秋戰(zhàn)國時(shí)期,先后屬越、吳、楚、秦國。漢景帝四年(公元前153年)為會(huì)稽郡26縣之一,稱剡。宋宣和三年(1121年)更名為嵊。1995年撤縣設(shè)市。

小黃山遺址位列2005年全國十大考古新發(fā)現(xiàn)之首。該遺址地處甘霖鎮(zhèn)桂山村小黃山,面積10萬多平方米,是目前長江中下游地區(qū)距今9000年前后規(guī)模最大的聚落遺址,是浙江乃至東南沿海地區(qū)時(shí)代最早的新石器時(shí)代考古學(xué)文化,填補(bǔ)了這一地區(qū)新石器時(shí)代中期偏早階段考古學(xué)文化的空白。

Shengzhou, with the history of 2100 years, was called as Shanxian in ancient times. As early as in the Neolithic Age, people was living and working in this place. During the Spring and Autumn Period, it has ever been under the administration of Yue, Wu, Chu, Qin successively. In the 4th year of Jingdi period of Han Dynasty, it is one of the counties among the 26 in Kuaiji Prefecture, called Shan. In the Xuanhe Period of Song Dynasty (AD 1121), it changed its name into Sheng. In 1995, it upgraded as county-level city with the name of Shengzhou.

Xiaohuangshan site ranked first in China's top ten archaeological discoveries in 2005. The site is located in the Xiao Huangshan of Guishan village,Ganlin town, with an area of over 100,000 square meters. It is the largest settlement sites in the Yangtze River region dating back 9,000 years ago, as well as the earliest Neolithic era archaeological culture in Zhejiang and even southeastern coastal areas, which fills the archaeological culture gap in the earlier stage of mid-Neolithic era in this region.

 

地理Geographic Features

 嵊州隸屬紹興市,是全國第一批經(jīng)濟(jì)開放縣市,全國綜合實(shí)力百強(qiáng)縣市,全國縣域經(jīng)濟(jì)基本競爭力百強(qiáng)縣市。嵊州市交通區(qū)位特殊,以一個(gè)“金十字”與四大都市區(qū)(杭州、寧波、溫州和金華-義烏)連接起來。位于“長三角經(jīng)濟(jì)圈”、浙江省“1小時(shí)經(jīng)濟(jì)圈”的核心地帶,距蕭山機(jī)場(chǎng)、寧波港、柯橋中國輕紡城和義烏中國小商品城1小時(shí)左右,距上海2個(gè)小時(shí)。全市總面積1790平方公里,現(xiàn)轄4個(gè)街道、11個(gè)鎮(zhèn)、6個(gè)鄉(xiāng)、463個(gè)行政村,總?cè)丝?/SPAN>74萬,其中,市區(qū)總面積216平方公里,人口21萬多。

嵊州為亞 熱帶季風(fēng)氣候,溫和濕潤,四季分明,年平均氣溫16.4℃,年平均降水量1400mm ,無霜期250天左右。

Shengzhou, under the administration of Shaoxing, is one of the earliest cities open to the outside economically, one of the top 100 cities in respect of comprehensive strength and regional economic competitiveness in China. Shengzhou has advantageous location and traffic, with a "Golden Cross" connected four major metropolitan area (Hangzhou, Ningbo, Wenzhou and Jinhua-Yiwu). Shengzhou located in the center area of “Yangtze River Delta Economic Circle" and "One-hour Economic Circle in Zhejiang". It takes 1 hour from Shengzhou to Xiaoshan Airport, Ningbo Port, China Textile City (Keqiao) and China Commodity City (Yiwu) and takes 2 hours to Shanghai. Shengzhou covers the total area of 1790 square kilometers, and has jurisdiction over 4 streets, 11 towns, 6 townships and 463 administrative villages, with a total population of 740,000; among which, the urban area covers 216 square kilometers, with a total population of 210,***

Shengzhou belongs to subtropical monsoon climate, mild and wet, and has the distinctive 4 seasons. Its average annual temperature is 16.4, average annual rainfall is 1400mm, and 250 days without frost annually.

 

人文Culture

嵊州歷史悠久,文化底蘊(yùn)深厚。傳說“大禹治水畢功于了溪”(了溪即嵊州母親河剡溪),王羲之晚年隱居于金庭,山水詩鼻祖謝靈運(yùn)封籍始寧墅,李白、杜甫、白居易等400多位唐代詩人游歷剡溪開創(chuàng)了“唐詩之路”,朱熹、蔡元培在嵊州講學(xué)植下了悠悠文脈。中國第二大劇種--越劇在這里孕育誕生。嵊州名人輩出,有經(jīng)濟(jì)學(xué)家、教育家、人口學(xué)家先驅(qū)馬寅初,音樂家任光,美術(shù)家劉文西、鄭午昌,越劇表演藝術(shù)家袁雪芬、王文娟,圍棋國手馬曉春,著名商界人士馬云、宋衛(wèi)平等。

Shengzhou has a long history and profound culture background. It is said that Dayu, who strived to control the continuous flood disaster at ancient times, completed his work here in Liaoxi River (Liaoxi River is Shengzhou’s mother river Shangxi River). Wang Xizhi, one of the top calligraphers in Chinese history, spent his late reclusion life in Jinting town of Shengzhou. Xie Lingyun, the creator of scenic poems finally lived in Sanjie Town of Shenghzou. More than 400 poets in Tang Dynasty have traveled along Shanxi River, including the greatest poets Li Bai, Du Fu and Bai Juyi, and thus created the Road of Tang Poetry. Ancient educator Zhu Xi and modern educator Cai Yuanpei have given lectures in Shengzhou. It is also the birth place of the second biggest opera of China-Yueju Opera. In modern times, even more celebrated men were born here, such as the famous economist, educator and demology expert Ma Yinchu, Musician Ren Guang, Painter Liu Wenxi and Zheng Wuchang, Yueju Opera artist Yuan Xuefen and Wang Wenjuan, National Champion of go-chess Ma Xiaochun, the distinguished businessman Mayun, Song Weiping, etc.

 

特色產(chǎn)業(yè)Special Industry

嵊州產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)特色鮮明,領(lǐng)帶服裝、機(jī)械電機(jī)、電器廚具等主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)已呈三足鼎立之勢(shì),汽摩配件、電子信息、新材料等新興產(chǎn)業(yè)快速集聚發(fā)展。同時(shí),嵊州農(nóng)業(yè)資源豐富,盛產(chǎn)茶葉、花木、竹筍、香榧、桃形李等農(nóng)產(chǎn)品,其中茶葉產(chǎn)量居全國縣市之首。

近年來,世界500強(qiáng)企業(yè)、央企、著名上市公司紛紛投資嵊州,世界500強(qiáng)德國費(fèi)森尤斯卡比公司生物醫(yī)藥項(xiàng)目,總投資2.3億美元的香港中工機(jī)器工程機(jī)車動(dòng)力總成項(xiàng)目,總投資20億元的綠城現(xiàn)代農(nóng)業(yè)綜合體項(xiàng)目,總投資30億元的獅子山旅游養(yǎng)生綜合體項(xiàng)目等相繼落戶嵊州。

Shengzhou industrial economy has distinctive features. Necktie & Garment Industry, Machinery & Electrical Machinery Industry and Electrical & Kitchen Appliance Industry have been the leading industries. Auto parts, electronic information, new materials and other emerging industries developed rapidly. Meanwhile, Shengzhou has rich agricultural resources, and abounds in tea, flowering wood, bamboo shoots, Chinese torreya, peach-shaped plum and other agricultural products, in which the tea production is among the top of the national counties and cities in China.

In recent years, Fortune 500 companies, central enterprises and famous listed companies invest Shengzhou in succession. The world's top 500 German company Fresenius Kabi invests a biomedical project in Shengzhou. Hong Kong Sino-machinery Company invests a locomotive engineering powertrain project in Shengzhou with a total investment of $ 230 million. Greentown invests modern agricultural complex project in Shengzhou with a total investment of 2 billion yuan. The mountain lion travel & health complex project with a total investment of 3 billion yuan has settled in Shengzhou.  

 

領(lǐng)帶服裝產(chǎn)業(yè)Necktie & Garment Industry

全市現(xiàn)有領(lǐng)帶服裝生產(chǎn)企業(yè)2100多家,年產(chǎn)領(lǐng)帶3億多條,占全國領(lǐng)帶的90%,世界的60%,產(chǎn)品出口到90多個(gè)國家和地區(qū),現(xiàn)已成為世界領(lǐng)帶加工基地和全國領(lǐng)帶加工中心、批發(fā)銷售中心、新品展示中心、信息服務(wù)中心、研究開發(fā)中心和質(zhì)量檢測(cè)中心。嵊州享有“21世紀(jì)國際領(lǐng)帶都市”、“領(lǐng)帶產(chǎn)業(yè)國際合作基地”、“中國真絲之都”、“中國真絲產(chǎn)品流行趨勢(shì)發(fā)布基地”等榮譽(yù)稱號(hào)。針織、服裝產(chǎn)業(yè)現(xiàn)有生產(chǎn)企業(yè)800余家,年產(chǎn)各類服裝1億件以上,年產(chǎn)值達(dá)300億元,產(chǎn)品出口美國、日本、德國、意大利、香港等30多個(gè)國家和地區(qū),是“中國絲針織服裝生產(chǎn)基地”。

There are more than 2100 necktie and garment enterprises with annual neckties production capability of more than 300 million pieces, accounting for 90% of the domestic output, and 60% of the world output. The neckties export to more than 90 countries and regions. Shengzhou has become the national, even the world’s necktie processing base, wholesale distribution center, new product exhibition center, information service center, R & D center and quality inspection center. Shengzhou has been awarded as "21st Century International Tie City", "Necktie Industry International Cooperation Base", "China’s Silk Capital", " China's Silk Products Fashion Trend Release Base", etc. There are more than 800 knitting garment enterprises with the annual production capability of more than 100 billion pieces, the annual turnover of 30 billion yuan. The products export to more than 30 countries and regions, e.g. USA, Japan, Germany, Italy, Hong Kong, etc. Shengzhou, therefore, got the honorable title of "The Production Base of Silk Knitting Garment in China".

 

機(jī)械電機(jī)產(chǎn)業(yè)Machinery & Electrical Machinery Industry

全市現(xiàn)有機(jī)械電機(jī)生產(chǎn)企業(yè)1000多家,全行業(yè)銷售收入100億元以上。電機(jī)產(chǎn)品以小功率電機(jī)為主,是“全國小功率電機(jī)生產(chǎn)基地”;機(jī)械行業(yè)門類眾多,是全國粉碎設(shè)備生產(chǎn)基地之一、全國三大鏈輪出口基地之一。

There are more than 1000 machinery & electrical machinery enterprises. The industrial output value hit 10 billion yuan. The main product of electrical machinery industry is small power motor. Shengzhou is China's Small Power Electric Motor Production Base. The electrical machinery industry has many categories. Shengzhou is one of the Crushing Equipment Production Bases and one of the Three Sprocket Export Bases.

 

電器廚具產(chǎn)業(yè)Electrical & Kitchen Appliance Industry

嵊州現(xiàn)有電器廚具生產(chǎn)企業(yè)500多家,年銷售收入超過100億元,是中國著名的“廚具之都”,燃?xì)庠钤跀?shù)量上占全國的30%,世界的5%;嵊州是我國第一個(gè)電聲零件特色區(qū)域,“中國電聲零件之都”,電子電聲產(chǎn)業(yè)中的紙盆在數(shù)量上占全國的80%,世界的25%,其中天樂集團(tuán)的數(shù)碼技術(shù)已躍居同行前列。

There are more than 500 electrical & kitchen appliance enterprises. The annual industrial value hit 10 billion yuan. Shengzhou is China's famous capital of kitchen appliance.The output of gas stove accounts for 30% of the domestic output, and 5% of the world output. Shengzhou is the first electro-acoustic parts specialty area and is the capital of electro-acoustic parts. The output of paper cone in electronic & electro-acoustic industry accounts for 85% of the domestic output, and 25% of the world output. The digital technology of Tianle Group has leapt to the forefront of peers.

 

新興產(chǎn)業(yè)Other New Emerging Industry

近年來,我市實(shí)施“新興產(chǎn)業(yè)四大工程”:新興產(chǎn)業(yè)人才引進(jìn)工程、新興產(chǎn)業(yè)技術(shù)研發(fā)工程、新興產(chǎn)業(yè)基地對(duì)接工程和新興產(chǎn)業(yè)創(chuàng)業(yè)孵化工程,大力推進(jìn)新材料、先進(jìn)裝備制造、電子信息、生物產(chǎn)業(yè)等戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。目前,新能源、新材料、汽摩配、生物醫(yī)藥、電子信息產(chǎn)業(yè)已初具規(guī)模。

In recent years, Shengzhou has implemented the “Four Projects of Emerging Industries”: the introduction of engineering talent project in emerging industries, the technology R & D project in emerging industries, the base docking project in emerging industries and the business incubator project in emerging industries. Shengzhou has kept promoting the growth of strategic emerging industries vigorously, such as new materials,advanced equipment manufacturing, electronic information, bio-industry, etc.Currently,new energy, new material, automobile parts,bio-medical,electronic information have taken shape.

 

農(nóng)業(yè)Agriculture

嵊州是農(nóng)業(yè)大市,現(xiàn)有省級(jí)無公害農(nóng)產(chǎn)品產(chǎn)地176個(gè),農(nóng)業(yè)龍頭企業(yè)221家,3個(gè)現(xiàn)代農(nóng)業(yè)綜合區(qū),12個(gè)主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)示范區(qū)和21個(gè)特色精品園列入省級(jí)創(chuàng)建點(diǎn),創(chuàng)建數(shù)量居全省各縣(市)前列,主導(dǎo)產(chǎn)品有茶葉、香榧、桃形李、竹筍、花木、長毛兔等,其中茶葉已擁有越鄉(xiāng)龍井、輝白、毛峰三大類30多個(gè)名茶品牌,已形成從生產(chǎn)、初精制加工、銷售到茶機(jī)制造等門類齊全的茶業(yè)體系,是全國最大的珠茶精制加工出口基地、最大的龍井茶生產(chǎn)基地。

Shengzhou is a traditional agriculture city, which has 176 provincial pollution-free agricultural producing areas, 221 agricultural leading enterprises, 3 modern agricultural areas, 12 leading industry demonstration zones and 21 specialty boutique parks included in the provincial creating points, ranking in the forefront of the province. The leading products are tea, Chinese torreya, peach-shaped plum, bamboo shoots, flowering wood, Angora, etc., among which the tea formed 3 categories of Yuexiang Longjing, Huibai, Maofeng and more than 30 brands. Shengzhou has formed a complete system from the production, early refined processing, marketing to tea machine manufacturing. Shengzhou is China’s largest gunpowder refined processing export base and the largest production base of Longjing tea.

 

旅游業(yè)Tourism

嵊州鐘靈毓秀,生態(tài)宜居,素有“東南山水越為最,越地風(fēng)光剡領(lǐng)先”之美譽(yù),是一座現(xiàn)代化的山水園林城市。嵊州已初步形成浙江省級(jí)溫泉旅游度假區(qū)為龍頭,百丈飛瀑、南山風(fēng)景名勝區(qū)、剡溪漂流、十八都江等旅游景區(qū)為主體的文化休閑、生態(tài)體驗(yàn)、溫泉度假旅游板塊。

Shengzhou is a well-endowed region,which has brought forward men of talent.Shengzhou is an ecological livable garden city,which is entitled "Yue enjoys the most beautiful landscape in southeast China, while Shan is best in Yue area." Shengzhou has many cultural and leisure resorts, such as hot spring resort, baizhang waterfall, Nanshan scenic area, shanxi river rafting, etc.

發(fā)展平臺(tái)Development Platform

 

經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)(浦口街道)Shengzhou Economic Development Zone(Pukou Subdistrict)

電話:0575-8327***

Tel:0575-8327***

傳真:0575-8327***

Fax: 0575-8327***

 

嵊州經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)(浦口街道)系省級(jí)經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū),規(guī)劃面積35平方公里,下轄城東分區(qū)、浦口分區(qū)和三塘分區(qū)。一期17平方公里的開發(fā)建設(shè)已基本完成,水、電、熱、通信、路網(wǎng)、綠化、亮化、環(huán)境等基本配套日趨完善,形成了以領(lǐng)帶服裝、機(jī)械電機(jī)、電器廚具三大產(chǎn)業(yè)集群為代表的獨(dú)具地方特色的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)。同時(shí),新材料、電子信息、生物醫(yī)藥等新興產(chǎn)業(yè)發(fā)展迅速,為經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型升級(jí)注入新的活力。開發(fā)區(qū)自主創(chuàng)新體系也已基本形成,區(qū)內(nèi)已擁有紹興市級(jí)以上高新技術(shù)企業(yè)52家,其中省級(jí)高新技術(shù)企業(yè)24家、國家級(jí)5家,各類科研機(jī)構(gòu)31家。區(qū)域性科技創(chuàng)新體系也初步建立,包括國家級(jí)的長毛兔生產(chǎn)力促進(jìn)中心、省級(jí)領(lǐng)帶科技創(chuàng)新中心、省級(jí)微特電機(jī)科創(chuàng)中心等。開發(fā)區(qū)良好的產(chǎn)業(yè)基礎(chǔ)為各類企業(yè)提供了全方位的產(chǎn)業(yè)配套,實(shí)現(xiàn)了產(chǎn)業(yè)的全面對(duì)接和提升。開發(fā)區(qū)浦口二期平臺(tái)建設(shè)正在進(jìn)行中,目前已調(diào)整1萬多畝建設(shè)用地,初步完成一期5600畝土地的征地工作, 發(fā)展前景廣闊。

開發(fā)區(qū)現(xiàn)有入園企業(yè)400多家,就業(yè)人口6萬人以上,曾連續(xù)四年被評(píng)為省級(jí)優(yōu)秀開發(fā)區(qū),“全國最具發(fā)展?jié)摿﹂_發(fā)區(qū)”和“中國最具產(chǎn)業(yè)特色開發(fā)區(qū)”。

Shengzhou Economic Development Zone(Pukou Subdistrict), approved by the People’s Government of Zhejiang Province, is a provincial-level economic development zone(shorted as SEDZ). It covers an area of 35 square kilometers, and administers the sub-zones of Chengdong, Pukou and Santang. The development and construction of the first phase’s 17 square kilometers has been completed. Water, electricity, heat, communications, road network, greening, lighting and environment become more and more complete. SEDZ has formed the unique industrial structure of necktie & garment industry, machinery & electrical machinery industry and electrical & kitchen appliance industry. Meanwhile , new materials, electronic information, biological medicine developed rapidly, injecting new vitality to the economic transformation and upgrading. The development of independent innovation system has been basically formed. SEDZ has 52 high-tech enterprises above the municipal level, including 24 provincial-level and 5 state-level, as well as 31 research institutions. Regional technological innovation system has taken shape, including the National Productivity Promotion Center of the Angora rabbit, Zhejiang Necktie Science and Technology Innovation Center, Zhejiang micro-motor Science and Technology Center, etc. SEDZ provides a good industrial base for all types of businesses. The second phase of PuKou subzones’s development is in progress. 10,000 mu land has been adjusted for construction. The preliminary work of 5,600 mu land requisition has been done, SEDZ has broad prospects for development.

SEDZ has more than 400 enterprises, and the employed population has reached 60,000. SEDZ was awarded as “Excellent Provincial Economic Development Zone in Zhejiang Province” for four consecutive years and was honored as “One of the Most Promising Economic Development Zones”, “One of the Most Worthy of Investing Economic Development Zones in China” .

城南新區(qū)(三江街道)Chengnan New District(Sanjiang Subdistrict)

電話:0575-8334***

Tel: 0575- 8334***

傳真:0575-8335***

Fax: 0575- 8335***

 

城南新區(qū)(三江街道)位于市區(qū)南部,與新昌縣接壤,面積28.62平方公里,常住人口6.8萬人,F(xiàn)有工業(yè)企業(yè)1800多家,其中外資企業(yè)66家。上三高速、甬金高速、104國道穿境而過,核心區(qū)塊“九路一橋”已全面鋪開。中國茶葉城、保羅五星級(jí)大酒店、信源國際商業(yè)城、世紀(jì)聯(lián)華大型綜合超市相繼建成,中國領(lǐng)帶城物流中心、企業(yè)總部大樓、新醫(yī)院、核心區(qū)塊規(guī)劃建設(shè)如火如荼,一個(gè)嶄新的現(xiàn)代城市商業(yè)核心區(qū)正在迅速崛起。區(qū)內(nèi)已形成領(lǐng)帶、服裝、電機(jī)、汽摩配、廚具、茶葉等塊狀產(chǎn)業(yè),房地產(chǎn)業(yè)和商貿(mào)服務(wù)業(yè)蒸蒸日上,是嵊州市城市化建設(shè)的主戰(zhàn)場(chǎng)。

Chengnan New District(Sanjiang Subdistrict) is located in the south of Shengzhou, where is the core integration area between Shengzhou and Xinchang, with an area of 28.62 square kilometers and 68,000 permanent population.There are 1,800 industrial enterprises, including 66 foreign enterprises. The transportation is very convenient, Shangyu-Sanmen Highway, Ningbo-jinhua Highway and No.104 National Highway runs through Chengnan New District. The core area has “nine roads and one bridge”.China Tea Town,  Paul Intercontinental Hotel, Xinyuan International Business Center and Century Mart have been built in succession. The planning and construction of China Necktie City Logistics Center,enterprise headquarters buildings,new hospital and the core center area are in its full wing. A new modern city commercial core area is rising rapidly. Chengnan New District has formed block industries, such as necktie, garment, electrical motor, auto-mobile parts, kitchen appliance and tea. The real estate industry and business service industry are also booming. Chengnan New District is the main battlefield of urbanizati***

 

省級(jí)高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)園區(qū)(三界)Zhejiang Provincial Hi-Tech Industrial Zone (Sanjie)

電話:0575-8383***

Tel: 0575-8383***

傳真:0575-8383***

Fax: 0575-8383***

 

嵊州省級(jí)高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)園區(qū)位于嵊州市北部,104國道和上三高速穿境而過,距上海市區(qū)僅1.5個(gè)小時(shí),是“浙江一小時(shí)經(jīng)濟(jì)圈”的重要地區(qū)之一。高新園區(qū)規(guī)劃總用地面積33平方公里,其中核心區(qū)4.7平方公里。根據(jù)“三年基本配套,五年初見成效,十年規(guī)模成型”的總體要求,堅(jiān)持以“生態(tài)、產(chǎn)業(yè)、人居”融為一體的理念,園區(qū)中傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)區(qū)、科技研發(fā)區(qū)、休閑居住區(qū)、文化商貿(mào)區(qū)等已啟動(dòng)建設(shè);機(jī)電裝備制造業(yè)、新材料、生物醫(yī)藥等為主的主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)已初具規(guī)模;到2020年,整個(gè)高新園區(qū)服務(wù)功能基本完善,生產(chǎn)性服務(wù)業(yè)基本配套,小城市建設(shè)基本形成,成為具有區(qū)域競爭力的科技型工業(yè)園區(qū)和集現(xiàn)代化、信息化、低碳生態(tài)型為一體的新城區(qū)。

目前園區(qū)共有工業(yè)企業(yè)近228家。曹娥江三界大橋、三界客運(yùn)物流中心和500噸級(jí)紹興港嵊州港區(qū)中心作業(yè)區(qū)碼頭等基礎(chǔ)設(shè)施正在規(guī)劃建設(shè)之中,將進(jìn)一步優(yōu)化園區(qū)投資環(huán)境和發(fā)展條件。

Zhejiang Provincial Hi-Tech Industrial Zone is located in the north part of Shengzhou, where No. 104 National Highway and Shangyu-Sanmen Highway are passing through. It takes 1.5 hours to Shanghai, and it is one of the important areas of "One-hour Economic Circle in Zhejiang". The total high-tech industrial zone planning area is of 33 square kilometers, in which the core zone is 4.7 square kilometers. According to the general requirements of "Finishing the basic facility in three years, winning initial success in five years, forming scale in a decade", adhere to the concept of "ecological, industrial and residential harmony", the traditional industrial area, R & D area, leisure residential area, cultural and commercial district have started to build. The leading industries have taken shape, such as the mechanical and electrical equipment manufacturing, new materials, bio-medical industries , etc. Till 2020, the service function of the entire high-tech industrial zone will be generally completed, the production service industry almost forms a complete set. The basic construction of the small city will generally form and become the science and technology industrial zone with the regional competitiveness, as well as the new city with a combination of modern, information technology, low-carbon eco.

Currently, there are 228 industrial enterprises in Hi-Tech Industrial Zone. In order to widen the framework of the industrial zone and optimize the development conditions, Cao’e River Bridge, Sanjie Passenger Logistics Center and 500-ton Shengzhou Center Ferry Terminal Port and other infrastructure are being planned and constructed. 

 

省級(jí)溫泉旅游度假區(qū) Zhejiang Provincial Hot Spring Tourism Resort

電話:0575-8329***

Tel: 0575-8329***

傳真:0575-8313***

Fax: 0575-8313***

 

由浙江省人民政府批準(zhǔn)設(shè)立的溫泉旅游度假區(qū),位于嵊州市西北部會(huì)稽山綠色生態(tài)走廊,規(guī)劃面積20平方公里,人文底蘊(yùn)深厚、溫泉資源獨(dú)特、山水風(fēng)光優(yōu)美,具有發(fā)展休閑度假旅游的良好條件。溫泉旅游度假區(qū)立足于生態(tài)體驗(yàn)溫泉度假、文化休閑,構(gòu)筑了兩組團(tuán)(溫泉度假組團(tuán)、百丈飛瀑觀光組圖)、一走廊(唐詩走廊休閑帶)的總體布局,建設(shè)溫泉小鎮(zhèn)、養(yǎng)生會(huì)所、唐詩走廊、森林度假、大型花海等一批嶄新時(shí)尚的項(xiàng)目,度假區(qū)投資約為43.9億元,其中重點(diǎn)旅游項(xiàng)目投資32.1億元,基礎(chǔ)設(shè)施工程投資估算約為11.8億元。通過近期和中遠(yuǎn)期的開發(fā)建設(shè),把溫泉旅游度假區(qū)建設(shè)成為以度假休閑、康體養(yǎng)生為主要功能,兼具觀光游賞、文化體驗(yàn)、運(yùn)動(dòng)娛樂、旅游購物等功能于一體的綜合性大型旅游目的地,打造為長三角一流的生態(tài)型溫泉旅游度假勝地。

Zhejiang Provincial Hot Spring Tourism Resort located in the northwest of Shengzhou Kuaijishan green corridors, with planned area of 20 square kilometers. It has good conditions for the development of leisure tourism, with rich cultural heritage, unique hot springs and beautiful landscapes. Hot spring tourism resort based on ecological experience, culture and leisure. It has built two groups (Hot spring tourism resort, baizhang waterfall sightseeing resort), one corridor (Tang poetry recreational corridor). It has built a number of new fashion projects, such as hot spring town, health club, Tang poetry corridor, forest resort and large scale flower park. The total investment is about 4.39 billion yuan, of which the investment of major tourism project about 3.21 billion yuan, and the infrastructure project investment is estimated about 1.18 billion yuan. In the long term, through the recent development and construction, the hot spring tourism resort is planned to build into a large-scale tourist destination, with the function of leisure, sports and health,as well as sightseeing tour, cultural experience, sports and entertainment, shopping, with the aim of the first-class eco-tourism resort in the Yangtze River Delta.

甘霖工業(yè)功能區(qū)Ganlin Industrial Zone

電話:0575-8366***

Tel: 0575-8366***

傳真:0575-8366***

Fax: 0575-8366***

 

甘霖工業(yè)功能區(qū)位于嵊州市西南部,是嵊州市第一大鎮(zhèn),距市區(qū)僅十分鐘車程。緊鄰甬金高速出口,距寧波機(jī)場(chǎng)約80公里,距蕭山國際機(jī)場(chǎng)約100公里,工業(yè)功能區(qū)一期規(guī)劃2.7平方公里,已建成1.5平方公里,F(xiàn)有入?yún)^(qū)企業(yè)150余家,形成電子電聲、五金工具、絲織針織、汽摩配件、制冷配件、新材料等6大特色產(chǎn)業(yè)。

Ganlin Industrial Zone, the largest town in Shengzhou, planned an area of 2.7 square kilometers, is located in the southwest part of Shengzhou, near the Ningbo-Jinhua Highway Exit. It takes 10 minutes from the downtown and 100 kilometers from Xiaoshan international airport. 1.5 square kilometers has been finished.There are about 150 enterprises. It has formed 6 massive industries in respect of electro-acoustic, hardware&tool, silk and knitted product, automobile and motorcycle parts, refrigerate parts and new materials.

 

崇仁工業(yè)功能區(qū)Chongren Industrial Zone

電話:0575-8309***

Tel: 0575-8309***

傳真:0575-8309***

Fax: 0575-8309***

 

崇仁工業(yè)功能區(qū)位于嵊州市西北部,毗鄰甬金高速、紹甘線省道,總規(guī)劃面積1100畝。2001年動(dòng)建至今,一期、二期、三期共780畝已基本完成,四期開發(fā)正在推進(jìn)之中,F(xiàn)有入?yún)^(qū)企業(yè)42家,其中外資企業(yè)3家。區(qū)內(nèi)已形成紡織、服裝、汽摩配、燈具、新材料等塊狀產(chǎn)業(yè)。園區(qū)由專業(yè)部門整體規(guī)劃,區(qū)內(nèi)廠房構(gòu)造整齊劃一、外觀外貌格調(diào)統(tǒng)一,追求高檔次,重特色,做到規(guī)劃高、配套齊、環(huán)境優(yōu)、服務(wù)強(qiáng)、功能全。

崇仁的古建筑連片成群,具有宋朝遺風(fēng)、明清特色。現(xiàn)集鎮(zhèn)內(nèi)存100多座老臺(tái)門,占地3.5公頃,至今已有960多年歷史,群內(nèi)廟宇、祠堂、古戲臺(tái)、民居、牌坊、藥鋪、店房、橋梁、池塘、水井一應(yīng)俱全,是浙江省最大的歷史文化保護(hù)區(qū),在2006年被命名為第六批國家級(jí)重點(diǎn)文物保護(hù)單位,2014年被命名為第六批中國歷史文化名鎮(zhèn)。

Chongren Industrial Zone, planned a total area of 181 acres, is located in the northwest part of Shengzhou, where near the Ningbo-Jinhua Express and Shaoxing-Ganlin Provincial Highway. The 128 acres of first phase, second phase and third phase have been generally completed, the fourth phase is underway. about 42 enterprises have established workshops in it, including 3 Sino-foreign joint ventures. It has formed industries in respect of textile, garment, automobile and motorcycle parts, lamps, and new materials.The overall planning of the industrial zone is finished by a professional planning department. The factories build in a uniform construction, which is in harmony with the building of Chongren town.The targeting industrial zone pursues high grade, full-featured, and strives toward the goal of excellent planning, complete supporting facilities, good environment, nice service and complete function.

Chongren has groups of ancient buildings, with the legacy of the Song, Ming and Qing Dynasty characteristics. Now, it has more than 100 old curtilages, covering 3.5 hectares, with the history of 960 years. There are temples, ancestral halls, ancient stages, civil housing architectures,arches, herbal medicine shops, stores, bridges, ponds, wells, etc. It is the largest historical and cultural protection zone in Zhejiang Province. It was named as the sixth group of national key cultural relics protection unit in 2006, the sixth group of the historical and cultural towns in China in 2***

 

長樂工業(yè)功能區(qū)Changle Industrial Zone

電話:0575-8378***

Tel: 0575-8378***

傳真:0575-8307***

Fax: 0575-8307***

 

長樂工業(yè)功能區(qū)始建于2001年,位于新嵊義線兩側(cè),規(guī)劃面積8平方公里。功能區(qū)建設(shè)堅(jiān)持以“高起點(diǎn)定位、高水平規(guī)劃、高標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)、高效能管理”為開發(fā)原則,以“服務(wù)企業(yè)、服務(wù)客商”為宗旨,分二期實(shí)施,一期約1平方公里已經(jīng)完成,二期7平方公里正在規(guī)劃中。功能區(qū)以電機(jī)電器產(chǎn)業(yè)為主,家具、新材料、飾品、休閑用品等產(chǎn)業(yè)共同發(fā)展。全鎮(zhèn)現(xiàn)有大小電機(jī)電器企業(yè)1000多家,年產(chǎn)值達(dá)32多億元,是華東地區(qū)電機(jī)電器集散地。

Changle Industrial Zone, was founded in 2001, located in both sides of the new Shengyi line, and planning to expand area of 8 square kilometers. The industrial zone adheres to the development principles of “high-level starting point, high-level planning, high-standard construction, high-performance management”, as well as “serving enterprises, serving customers”, and the construction will be divided into two phases. 1 square kilometers of the first phase has been completed. 7 square kilometers of the second phase is in the planning and preparing for the construction, the main industry is electrical machinery and electrical appliance, accompanied with new materials, jewellery and leisure goods industry.The town has more than 1,000 electrical machinery and electrical appliance enterprises, with an annual turnover of more than 3.2 billion yuan,and it is the largest electrical machinery and electrical appliance distribution center in eastern China.

 

黃澤工業(yè)功能區(qū)Huangze Industrial Zone

電話:0575-8350***

Tel: 0575-8350***

傳真:0575-8350***

Fax: 0575-8350***

 

黃澤工業(yè)功能區(qū)位于嵊州市東部,毗鄰甬金高速、104國道,仙黃公路貫穿全區(qū),規(guī)劃面積3平方公里。園區(qū)整體規(guī)劃、園內(nèi)廠房設(shè)計(jì)、外貌格調(diào)均由專業(yè)部門設(shè)計(jì),形成園區(qū)建設(shè)和集鎮(zhèn)建設(shè)的完美結(jié)合。自2001年啟動(dòng)建設(shè)以來,一期、二期開發(fā)2.5平方公里已基本完成,三期基礎(chǔ)設(shè)施配套工程和園區(qū)生態(tài)環(huán)境建設(shè)項(xiàng)目正在推進(jìn)之中,F(xiàn)有入?yún)^(qū)企業(yè)100多家,其中外資企業(yè)12家,已形成機(jī)械、模具、造紙、仿古木雕、戲劇服裝、塑料網(wǎng)業(yè)、化工等塊狀產(chǎn)業(yè)。

Huangze Industrial Zone, planned an area of 3 square kilometers, is located in the east part of Shengzhou, near the Ningbo-Jinhua Express and No. 104 National Highway,Xianrenkeng-Huangze Highway passing through Huangze. The overall planning of the industrial zone, factory and style are all designed by professional department, forming a perfect combination between the industrial zone development and the town construction. Since the year of 2001, the first and second phase of 2.5 square kilometers has been generally completed, and the supporting infrastructure and eco-environment construction projects of the third phase are underway. There are more than 100 enterprises including 12 foreign enterprises. It has formed industries in respect of machinery, molds, paper making, antique wood carving, traditional drama clothing, plastic net industry and chemical industry.

 

聯(lián)系我們

Contact Us

電話:0575-8313***

Tel0575-8313***

傳真:0575-8313***

Fax:075-8313***

網(wǎng)址:www.**vestsz.com

Website:www.**vestsz.com

 

項(xiàng)目合作:18361148798    或 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息
溫馨提示:本站提供免費(fèi)發(fā)布服務(wù),但對(duì)信息的合法性、實(shí)時(shí)性、真實(shí)性和完整性,不承擔(dān)任何責(zé)任。名錄資源由會(huì)員為向全球展示品牌形象上傳,個(gè)人信息均經(jīng)處理后發(fā)布,如有遺漏戓涉嫌侵權(quán)他人及不愿展示形象的,請(qǐng)將“該頁網(wǎng)址和需修改及刪除的內(nèi)容”發(fā)至本站郵箱戓留言給我們處理。凡注冊(cè)會(huì)員并發(fā)布信息或名錄資源的,均可定期獲得全球項(xiàng)目參考及合作機(jī)會(huì)。本站名錄資源概不對(duì)任何第三方開放,更不提供如交換、出售及查詢等服務(wù)!
項(xiàng)目合作及建議請(qǐng)留言:請(qǐng)理性留言,并遵守相關(guān)規(guī)定
姓名: 手機(jī): QQ號(hào): 微信: 郵箱:
驗(yàn)證碼 點(diǎn)此換一張
項(xiàng)目對(duì)接快訊
    最新信息
    熱門信息
    關(guān)于我們 招商培訓(xùn) 代理招商 代理投資 代理融資 代理政策 戰(zhàn)略伙伴 服務(wù)外包
    廣告報(bào)價(jià) 匯款方式 合作方式 免費(fèi)發(fā)布 網(wǎng)群建設(shè) 誠聘英才 網(wǎng)站導(dǎo)航 設(shè)為首頁