中華人民共和國(guó)政府和巴布亞新幾內(nèi)亞獨(dú)立國(guó)政府,愿意締結(jié)關(guān)于對(duì)所得避免
雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定,達(dá)成協(xié)議如下:
第一條 人的范圍
本協(xié)定適用于締約國(guó)一方或者同時(shí)為雙方居民的人。
第二條 稅種范圍
一、本協(xié)定適用的現(xiàn)行稅種是:
。ㄒ唬┰诎筒紒喰聨變(nèi)亞:
根據(jù)巴布亞新幾內(nèi)亞法律征收的所得稅。
。ㄒ韵潞(jiǎn)稱“巴布亞新幾內(nèi)亞稅收”)
。ǘ┰谥袊(guó):
1、個(gè)人所得稅;
。、外商投資企業(yè)和外國(guó)企業(yè)所得稅;
。、地方所得稅。
。ㄒ韵潞(jiǎn)稱“中國(guó)稅收”)
二、本協(xié)定也適用于本協(xié)定簽訂之日后締約國(guó)各方征收的屬于增加或者代替第
一款所列現(xiàn)行稅種的相同或者實(shí)質(zhì)相似的稅收。締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)將各自稅法
所作出的實(shí)質(zhì)變動(dòng)通知對(duì)方。
第三條 一般定義
一、在本協(xié)定中,除上下文另有解釋的以外:
(一)“巴布亞新幾內(nèi)亞”一語(yǔ)是指巴布亞新幾內(nèi)亞獨(dú)立國(guó),用于地理概念時(shí),
包括根據(jù)現(xiàn)行與國(guó)際法一致的有關(guān)開發(fā)大陸架的自然資源,其海底和底土的巴布
亞新幾內(nèi)亞法律所規(guī)定的毗鄰區(qū)域;
(二)“中國(guó)”一語(yǔ)是指中華人民共和國(guó);用于地理概念時(shí),是指實(shí)施有關(guān)中
國(guó)稅收法律的所有中華人民共和國(guó)領(lǐng)土,包括領(lǐng)海,以及根據(jù)國(guó)際法,中華人民共
和國(guó)擁有勘探和開發(fā)海底和底土資源以及海底以上水域資源的主權(quán)權(quán)利的領(lǐng)海以外
的區(qū)域;
。ㄈ熬喖s國(guó)一方”和“締約國(guó)另一方”的用語(yǔ),按照上下文,是指巴布亞
新幾內(nèi)亞或者中國(guó);
(四)“人”一語(yǔ)包括個(gè)人、公司和其他團(tuán)體;
(五)“公司”一語(yǔ)是指法人團(tuán)體或者在稅收上視同法人團(tuán)體的實(shí)體;
(六)“締約國(guó)一方企業(yè)”和“締約國(guó)另一方企業(yè)”的用語(yǔ),分別指締約國(guó)一
方居民經(jīng)營(yíng)的企業(yè)和締約國(guó)另一方居民經(jīng)營(yíng)的企業(yè);
。ㄆ撸岸愂铡币徽Z(yǔ)按照上下文,是指巴布亞新幾內(nèi)亞稅收或者中國(guó)稅收;
。ò耍皣(guó)民”一語(yǔ)是指:
。、任何具有締約國(guó)一方國(guó)籍的個(gè)人;
。、任何按照締約國(guó)一方現(xiàn)行法律取得其地位的法人、合伙組織、團(tuán)體或其它
實(shí)體;
(九)“國(guó)際運(yùn)輸”一語(yǔ)是指締約國(guó)一方居民企業(yè)以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)的運(yùn)輸,
不包括僅在締約國(guó)另一方各地之間以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)的運(yùn)輸;
。ㄊ爸鞴墚(dāng)局”一語(yǔ):
。、在巴布亞新幾內(nèi)亞方面是指國(guó)內(nèi)收入局總局長(zhǎng)或其授權(quán)的代表;
。病⒃谥袊(guó)方面是指國(guó)家稅務(wù)總局或其授權(quán)的代表。
二、締約國(guó)一方在實(shí)施本協(xié)定時(shí),對(duì)于未經(jīng)本協(xié)定明確定義的用語(yǔ),除上下文
另有解釋的以外,應(yīng)當(dāng)具有該締約國(guó)適用于本協(xié)定的稅種的法律所規(guī)定的含義。
第四條 居民
一、在本協(xié)定中,“締約國(guó)一方居民”一語(yǔ)是指按照該國(guó)法律,由于住所、居
所、總機(jī)構(gòu)、實(shí)際管理機(jī)構(gòu)所在地,或者其它類似的標(biāo)準(zhǔn),在該國(guó)負(fù)有納稅義務(wù)的
人。
二、僅由于來源于締約國(guó)一方的所得而在該國(guó)負(fù)有納稅義務(wù)的人,不是本協(xié)定
締約國(guó)一方的居民。
三、由于第一款的規(guī)定,同時(shí)為締約國(guó)雙方居民的個(gè)人,其身份應(yīng)按以下規(guī)則
確定:
。ㄒ唬⿷(yīng)認(rèn)為是其有永久性住所所在締約國(guó)的居民;
。ǘ┤绻诰喖s國(guó)雙方同時(shí)有永久性住所,應(yīng)認(rèn)為是與其個(gè)人和經(jīng)濟(jì)關(guān)系更
密切(重要利益中心)所在締約國(guó)的居民;
。ㄈ┤绻渲匾嬷行乃趪(guó)無(wú)法確定,或者在締約國(guó)任何一方都沒有永
久性住所,應(yīng)認(rèn)為是其有習(xí)慣性居處所在國(guó)的居民;
(四)如果其在締約國(guó)雙方都有,或者都沒有習(xí)慣性居處,應(yīng)認(rèn)為是其國(guó)民所
屬締約國(guó)的居民;
。ㄎ澹┤绻渫瑫r(shí)是締約國(guó)雙方的國(guó)民,或者不是締約國(guó)任何一方的國(guó)民,締
約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過協(xié)商解決。
四、由于本條第一款的規(guī)定,除個(gè)人外,同時(shí)為締約國(guó)雙方居民的人,應(yīng)認(rèn)為
是其經(jīng)營(yíng)的實(shí)際管理機(jī)構(gòu)所在國(guó)的居民。然而,如果這個(gè)人在締約國(guó)一方設(shè)有其經(jīng)
營(yíng)的實(shí)際管理機(jī)構(gòu),在締約國(guó)另一方設(shè)有其總機(jī)構(gòu),締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)協(xié)商確
定該公司為本協(xié)定中締約國(guó)一方的居民。
第五條 常設(shè)機(jī)構(gòu)
一、在本協(xié)定中,“常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語(yǔ)是指企業(yè)進(jìn)行全部或部分營(yíng)業(yè)的固定營(yíng)業(yè)
場(chǎng)所。
二、“常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語(yǔ)特別包括;
。ㄒ唬┕芾韴(chǎng)所;
。ǘ┓种C(jī)構(gòu);
。ㄈ┺k事處;
。ㄋ模┕S;
。ㄎ澹┳鳂I(yè)場(chǎng)所;
。┑V場(chǎng)、油井或氣井、采石場(chǎng)或者其它開采自然資源的場(chǎng)所,包括木材或
其它林業(yè)產(chǎn)品。
三、“常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語(yǔ)還包括:
。ㄒ唬┙ㄖさ,建筑、裝配或安裝工程,或者與其有關(guān)的監(jiān)督管理活動(dòng),但
僅以該工地、工程或活動(dòng)連續(xù)六個(gè)月以上的為限;
(二)締約國(guó)一方企業(yè)通過雇員或者雇用的其他人員,在締約國(guó)另一方為同一
個(gè)項(xiàng)目或相關(guān)聯(lián)的項(xiàng)目提供的勞務(wù),包括咨詢勞務(wù),僅以在任何十二個(gè)月中連續(xù)或
累計(jì)超過六個(gè)月的為限;
。ㄈ┰诰喖s國(guó)一方由企業(yè),為該企業(yè)或按照與該企業(yè)的合同而使用的主要設(shè)
備,僅以超過六個(gè)月的為限。
。ㄋ模┯糜诳碧交蜷_采自然資源的裝置或建筑設(shè)施,僅以超過六個(gè)月的為限。
四、雖有本條上述各款的規(guī)定,“常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語(yǔ)應(yīng)認(rèn)為不包括:
。ㄒ唬⿲閮(chǔ)存、陳列或者交付本企業(yè)貨物或者商品的目的而使用的設(shè)施;
。ǘ⿲閮(chǔ)存、陳列或者交付的目的而保存本企業(yè)貨物或者商品的庫(kù)存;
。ㄈ⿲榱硪黄髽I(yè)加工的目的而保存本企業(yè)貨物或者商品的庫(kù)存;
。ㄋ模⿲楸酒髽I(yè)采購(gòu)貨物或者商品,或者搜集情報(bào)的目的所設(shè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)
所;
(五)專為本企業(yè)進(jìn)行其它準(zhǔn)備性或輔助性活動(dòng)的目的所設(shè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所;
。⿲楸究畹冢ㄒ唬╉(xiàng)至第(五)項(xiàng)活動(dòng)的結(jié)合所設(shè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所,如
果由于這種結(jié)合使該固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所的全部活動(dòng)屬于準(zhǔn)備性質(zhì)或輔助性質(zhì)。
五、雖有第二款的規(guī)定,當(dāng)一個(gè)人(除適用第六款規(guī)定的獨(dú)立代理人以外)在
締約國(guó)一方代表締約國(guó)另一方的企業(yè)進(jìn)行活動(dòng),應(yīng)認(rèn)為該企業(yè)在該締約國(guó)一方設(shè)有
常設(shè)機(jī)構(gòu)。如果:
(一)該人有權(quán)并經(jīng)常行使這種權(quán)力代表該企業(yè)簽訂合同,除非這個(gè)人的活動(dòng)
僅限于為本企業(yè)采購(gòu)貨物或商品;
。ǘ┰撊藳]有該項(xiàng)權(quán)力,但經(jīng)常在該締約國(guó)一方保存貨物或商品的庫(kù)存,并
代表該企業(yè)經(jīng)常從該庫(kù)存中交付貨物或商品;
(三)在該人的活動(dòng)中,其在該國(guó)為本企業(yè)生產(chǎn)或者加工屬于本企業(yè)的貨物或
商品。
六、締約國(guó)一方企業(yè)僅通過按常規(guī)經(jīng)營(yíng)本身業(yè)務(wù)的經(jīng)紀(jì)人、一般傭金代理人或
者任何其他獨(dú)立代理人在締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè),不應(yīng)認(rèn)為在該締約國(guó)另一方設(shè)有
常設(shè)機(jī)構(gòu)。
七、締約國(guó)一方居民公司,控制或被控制于締約國(guó)另一方居民公司或者在該締
約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè)的公司(不論是否通過常設(shè)機(jī)構(gòu)),此項(xiàng)事實(shí)不能據(jù)以使任何
一方公司構(gòu)成另一方公司的常設(shè)機(jī)構(gòu)。
第六條 不動(dòng)產(chǎn)所得
一、締約國(guó)一方居民從位于締約國(guó)另一方的不動(dòng)產(chǎn)取得的所得,可以在該締約
國(guó)另一方征稅。
二、在本協(xié)定中,“不動(dòng)產(chǎn)”一語(yǔ)應(yīng)當(dāng)具有財(cái)產(chǎn)所在地的締約國(guó)的法律所規(guī)定
的含義。該用語(yǔ)在任何情況下應(yīng)包括附屬于不動(dòng)產(chǎn)的財(cái)產(chǎn),農(nóng)業(yè)和林業(yè)所使用的牲
畜和設(shè)備,有關(guān)地產(chǎn)的一般法律規(guī)定所適用的權(quán)利,不動(dòng)產(chǎn)的用益權(quán)以及由于開采
或有權(quán)開采,或有權(quán)勘探礦藏、石油、天然氣儲(chǔ)藏、采石場(chǎng)或開采水源和其它自然
資源,包括木材或其它林業(yè)產(chǎn)品的場(chǎng)所,取得的不固定或固定收入的權(quán)利。船舶和
飛機(jī)不應(yīng)視為不動(dòng)產(chǎn)。
三、第一款的規(guī)定應(yīng)適用于從直接使用、出租或者任何其它形式使用不動(dòng)產(chǎn)取
得的所得。
四、第二款中所述利益或權(quán)力應(yīng)視為位于該項(xiàng)利益或權(quán)利相關(guān)的土地所在締約
國(guó)。
五、第一款和第三款的規(guī)定也適用于企業(yè)的不動(dòng)產(chǎn)所得和用于進(jìn)行獨(dú)立個(gè)人勞
務(wù)的不動(dòng)產(chǎn)所得!
第七條 營(yíng)業(yè)利潤(rùn)
一、締約國(guó)一方企業(yè)的利潤(rùn)應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅,但該企業(yè)通過設(shè)在締約國(guó)另
一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)在該締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè)的除外。如果該企業(yè)通過設(shè)在該締約國(guó)
另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)在該締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè),其利潤(rùn)可以在該締約國(guó)另一方征稅,
但應(yīng)僅以直接屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn)為限。
二、除適用第三款的規(guī)定以外,締約國(guó)一方企業(yè)通過設(shè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)
機(jī)構(gòu)在該締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè),應(yīng)將該常設(shè)機(jī)構(gòu)視同在相同或類似情況下從事相
同或類似活動(dòng)的獨(dú)立分設(shè)企業(yè),并同該常設(shè)機(jī)構(gòu)所隸屬的企業(yè)完全獨(dú)立處理,該常
設(shè)機(jī)構(gòu)可能得到的利潤(rùn)在締約國(guó)各方應(yīng)歸屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)。
三、在確定常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn)時(shí),應(yīng)當(dāng)允許扣除其進(jìn)行營(yíng)業(yè)發(fā)生的各項(xiàng)費(fèi)用,包
括企業(yè)分?jǐn)偟男姓鸵话愎芾碣M(fèi)用,不論其發(fā)生于該常設(shè)機(jī)構(gòu)所在國(guó)或者其它任何
地方。
四、不應(yīng)僅由于常設(shè)機(jī)構(gòu)為企業(yè)采購(gòu)貨物或商品,將利潤(rùn)歸屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)。
五、當(dāng)締約國(guó)一方主管當(dāng)局所得到的情報(bào)不足以確定歸屬于常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn),
本條規(guī)定不應(yīng)影響該締約國(guó)有關(guān)確定歸屬于常設(shè)機(jī)構(gòu)利潤(rùn)的法律的執(zhí)行,但該法律
的執(zhí)行應(yīng)在該主管當(dāng)局得到的情報(bào)所允許的情況下,并與本條原則保持一致。
六、在第一款至第五款中,除有適當(dāng)?shù)暮统浞值睦碛尚枰儎?dòng)外,每年應(yīng)采用
相同的方法確定屬于常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn)。
七、利潤(rùn)中如果包括有本協(xié)定其它各條單獨(dú)規(guī)定的所得項(xiàng)目時(shí),本條規(guī)定不應(yīng)
影響其它各條的規(guī)定。
第八條 海運(yùn)和空運(yùn)
一、締約國(guó)一方居民企業(yè)以船舶或飛機(jī)從事國(guó)際運(yùn)輸業(yè)務(wù)取得的所得,應(yīng)在締
約國(guó)另一方免稅。但僅在締約國(guó)另一方各地之間以船舶或飛機(jī)從事運(yùn)輸?shù)某狻?
二、第一款規(guī)定也適用于參加合伙經(jīng)營(yíng)、聯(lián)合經(jīng)營(yíng)或者參加國(guó)際經(jīng)營(yíng)機(jī)構(gòu)取得
的利潤(rùn)。
三、在本條第一款和第二款中,締約國(guó)一方居民企業(yè)從締約國(guó)另一方以船舶或
飛機(jī)經(jīng)營(yíng)業(yè)務(wù)中取得的所得,是指在該締約國(guó)另一方載運(yùn)旅客、郵件、牲畜或商品
取得的所得。
第九條 聯(lián)屬企業(yè)
一、當(dāng):
。ㄒ唬┚喖s國(guó)一方企業(yè)直接或者間接參與締約國(guó)另一方企業(yè)的管理、控制或資
本,或者
(二)同一人直接或者間接參與締約國(guó)一方企業(yè)和締約國(guó)另一方企業(yè)的管理、
控制或資本,
在上述任何一種情況下,兩個(gè)企業(yè)之間的商業(yè)或財(cái)務(wù)關(guān)系不同于獨(dú)立企業(yè)之間
的關(guān)系,因此,本應(yīng)由其中一個(gè)企業(yè)取得,但由于這些情況而沒有取得的利潤(rùn),可
以計(jì)入該企業(yè)的利潤(rùn),并據(jù)以征稅。
二、本條不應(yīng)影響締約國(guó)一方有關(guān)確定企業(yè)利潤(rùn)的法律的執(zhí)行,包括當(dāng)該締約
國(guó)主管當(dāng)局所得到情報(bào)不足以確定該利潤(rùn)時(shí)的法律的執(zhí)行,但其執(zhí)行應(yīng)在該主管當(dāng)
局得到的情報(bào)所允許的情況下,并與本條原則保持一致。
三、締約國(guó)一方將締約國(guó)另一方已征稅的企業(yè)利潤(rùn),而這部分利潤(rùn)本應(yīng)由該締
約國(guó)一方企業(yè)取得的,包括在該締約國(guó)一方企業(yè)的利潤(rùn)內(nèi),并且加以征稅時(shí),如果
這兩個(gè)企業(yè)之間的關(guān)系是獨(dú)立企業(yè)之間的關(guān)系,該締約國(guó)中一方應(yīng)對(duì)這部分利潤(rùn)所
征收的稅額加以調(diào)整,在確定上述調(diào)整時(shí),應(yīng)對(duì)本協(xié)定其它規(guī)定予以注意,如有必
要,締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)相互協(xié)商。
第十條 股息
一、締約國(guó)另一方居民從締約國(guó)一方居民公司取得的股息,可以在該另一國(guó)征
稅。
二、然而,除適用議定書的規(guī)定以外,這些股息也可以在支付股息的公司是其
居民的締約國(guó),按照該締約國(guó)法律征稅。但是,如果收款人是股息受益所有人,則
所征稅款不應(yīng)超過股息總額的百分之十五。
本款規(guī)定,不應(yīng)影響對(duì)該公司支付股息前的利潤(rùn)所征收的公司利潤(rùn)稅。
三、本條“股息”一語(yǔ)是指從股份或者非債權(quán)關(guān)系分享利潤(rùn)的權(quán)利取得的所得,
以及按照分配利潤(rùn)的公司是其居民的締約國(guó)法律,視同股份所得同樣征稅的其它
公司權(quán)利取得的所得。
四、如果股息受益所有人是締約國(guó)一方居民,在支付股息的公司是其居民的締
約國(guó)另一方,通過設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營(yíng)業(yè)或者通過設(shè)在該締約國(guó)
另一方的固定基地從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù),據(jù)以支付股息的股份與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基
地有實(shí)際聯(lián)系的,不適用第一款和第二款的規(guī)定。在這種情況下,應(yīng)視具體情況適
用第七條或第十四條的規(guī)定。
五、締約國(guó)一方居民公司從締約國(guó)另一方取得利潤(rùn)或所得,該締約國(guó)另一方不
得對(duì)該公司支付的股息征收任何稅收。但支付給該締約國(guó)另一方居民的股息或者據(jù)
以支付股息的股份與設(shè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí)際聯(lián)系的除外。
對(duì)于該公司的未分配的利潤(rùn),即使支付的股息或未分配的利潤(rùn)全部或部分是發(fā)生于
該締約國(guó)另一方的利潤(rùn)或所得,該締約國(guó)另一方也不得征收任何稅收。
第十一條 利息
一、發(fā)生于締約國(guó)一方而支付給締約國(guó)另一方居民的利息,可以在該締約國(guó)另
一方征稅。
二、然而,這些利息也可以在該利息發(fā)生的締約國(guó),按照該締約國(guó)的法律征稅。
但是,如果該利息受益所有人為締約國(guó)另一方居民,則所征稅款不應(yīng)超過利息總
額的百分之十。
三、雖有第二款的規(guī)定,發(fā)生于締約國(guó)一方而為締約國(guó)另一方政府、其地方當(dāng)
局或者政府或地方當(dāng)局的代理或組織機(jī)構(gòu)取得的利息,包括締約國(guó)另一方的中央銀
行或者完全為締約國(guó)另一方政府所有并行使政府職能的金融機(jī)構(gòu)取得的利息,應(yīng)在
該締約國(guó)一方免稅。
四、本條“利息”一語(yǔ)是指從各種債權(quán)取得的所得,不論其有無(wú)抵押擔(dān);蛘
是否有權(quán)分享債務(wù)人的利潤(rùn);特別包括從公債、債券或者信用債券取得的所得。由
于延期支付的罰款,不應(yīng)視為本條所規(guī)定的利息。
五、如果利息受益所有人是締約國(guó)一方居民,在利息發(fā)生的締約國(guó)另一方,通
過設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營(yíng)業(yè)或者通過設(shè)在該締約國(guó)另一方的固定基
地從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù),據(jù)以支付該利息的債權(quán)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地有實(shí)際聯(lián)
系的,不適用第一款和第二款的規(guī)定。在這種情況下,應(yīng)視具體情況適用第七條或
第十四條的規(guī)定。
六、如果支付利息的人為締約國(guó)一方政府、行政區(qū)、地方當(dāng)局或該締約國(guó)居民,
應(yīng)認(rèn)為該利息發(fā)生在該締約國(guó)。然而,當(dāng)支付利息的人不論是否為締約國(guó)一方居
民,在締約國(guó)一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地,支付該利息的債務(wù)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或
者固定基地有聯(lián)系,并由其負(fù)擔(dān)該利息,上述利息應(yīng)認(rèn)為發(fā)生于該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定
基地所在締約國(guó)。
七、由于支付利息的人與受益所有人之間或者他們與其他人之間的特殊關(guān)系,
無(wú)論何種原因所支付的利息數(shù)額超出支付人與受益所有人沒有上述關(guān)系所能同意的
數(shù)額時(shí),本條規(guī)定應(yīng)僅適用于后來提及的數(shù)額。在這種情況下,對(duì)該支付款項(xiàng)的超
出部分,仍應(yīng)按各締約國(guó)的法律征稅,但應(yīng)對(duì)本協(xié)定其它規(guī)定予以適當(dāng)注意。
八、本條規(guī)定不適用于主要為利用本條優(yōu)惠的目的向形成或設(shè)定的債權(quán)所支付
的利息。
第十二條 特許權(quán)使用費(fèi)
一、發(fā)生于締約國(guó)一方而支付給締約國(guó)另一方居民的特許權(quán)使用費(fèi),可以在該
締約國(guó)另一方征稅。
二、然而,這些特許權(quán)使用費(fèi)也可以在其發(fā)生的締約國(guó),按照該締約國(guó)的法律
征稅。但是,如果該特許權(quán)使用費(fèi)受益所有人為締約國(guó)另一方居民,則所征稅款不
應(yīng)超過特許權(quán)使用費(fèi)總額的百分之十。
三、本條“特許權(quán)使用費(fèi)”一語(yǔ)是指由于下列情況而作為報(bào)酬支付或應(yīng)付的款
項(xiàng),不論其是否定期和以何種形式或計(jì)算方式:
。ㄒ唬┦褂没蛴袡(quán)使用版權(quán)、專利、設(shè)計(jì)或模型、圖紙、秘密配方或秘密程序、
商標(biāo)或其它類似財(cái)產(chǎn)或權(quán)利;
。ǘ┦褂没蛴袡(quán)使用工業(yè)、商業(yè)或科學(xué)設(shè)備;
。ㄈ┦褂没蛴袡(quán)使用:
1、電影制片或電影膠片;
。病㈦娨暷z片或錄像帶;
。、無(wú)線電或電視廣播使用的磁帶或光盤;
。、計(jì)算機(jī)使用的計(jì)算機(jī)軟件或開發(fā)的使用程序;或
。ㄋ模┨峁┛茖W(xué)、技術(shù)、工業(yè)、商業(yè)的技術(shù)訣竅或情報(bào);
(五)為上述第(一)項(xiàng)提及的財(cái)產(chǎn)或權(quán)利,第(二)項(xiàng)提及的設(shè)備或第(四)
項(xiàng)提及的技術(shù)訣竅或情報(bào)提供輔助性或附屬性的協(xié)助,并使其可以使用或享用的
方法。
四、如果特許權(quán)使用費(fèi)受益所有人是締約國(guó)一方居民,在特許權(quán)使用費(fèi)發(fā)生的
締約國(guó)另一方,通過設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營(yíng)業(yè)或者通過設(shè)在該締約
國(guó)另一方的固定基地從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù),據(jù)以支付該特許權(quán)使用費(fèi)的權(quán)利或財(cái)產(chǎn)與
該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí)際聯(lián)系的,不適用第一款和第二款的規(guī)定。在這種情況
下,應(yīng)視具體情況適用第七條或第十四條的規(guī)定。
五、如果支付特許權(quán)使用費(fèi)的人是締約國(guó)一方政府、行政區(qū)、地方當(dāng)局或該締
約國(guó)居民,應(yīng)認(rèn)為該特許權(quán)使用費(fèi)發(fā)生在該締約國(guó)。然而,當(dāng)支付特許權(quán)使用費(fèi)的
人不論是否為締約國(guó)一方居民,在締約國(guó)一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地,支付該
特許權(quán)使用費(fèi)的義務(wù)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地有聯(lián)系,并由其負(fù)擔(dān)這種特許權(quán)使
用費(fèi),上述特許權(quán)使用費(fèi)應(yīng)認(rèn)為發(fā)生于該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地所在締約國(guó)。
六、由于支付特許權(quán)使用費(fèi)的人與受益所有人之間或他們與其他人之間的特殊
關(guān)系,無(wú)論何種原因支付的特許權(quán)使用費(fèi)數(shù)額超出支付人與受益所有人沒有上述關(guān)
系所能同意的數(shù)額時(shí),本條規(guī)定應(yīng)僅適用于后來提及的數(shù)額。在這種情況下,對(duì)該
支付款項(xiàng)的超出部分,仍應(yīng)按各締約國(guó)的法律征稅,但應(yīng)對(duì)本協(xié)定其它規(guī)定予以適
當(dāng)注意。
第十三條 財(cái)產(chǎn)收益
一、締約國(guó)一方居民轉(zhuǎn)讓第六條所述位于締約國(guó)另一方的不動(dòng)產(chǎn)取得的收益,
可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、轉(zhuǎn)讓締約國(guó)一方企業(yè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)營(yíng)業(yè)財(cái)產(chǎn)部分的動(dòng)產(chǎn),或
者締約國(guó)一方居民在締約國(guó)另一方從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)的固定基地的動(dòng)產(chǎn)取得的收益,
包括轉(zhuǎn)讓常設(shè)機(jī)構(gòu)(單獨(dú)或者隨同整個(gè)企業(yè))或者固定基地取得的收益,可以在
該締約國(guó)另一方征稅。
三、轉(zhuǎn)讓從事國(guó)際運(yùn)輸?shù)拇盎蝻w機(jī),或者轉(zhuǎn)讓屬于經(jīng)營(yíng)上述船舶、飛機(jī)的動(dòng)
產(chǎn)取得的收益,應(yīng)僅在該企業(yè)總機(jī)構(gòu)所在締約國(guó)征稅。
四、轉(zhuǎn)讓一個(gè)公司財(cái)產(chǎn)股份的股票取得的收益,該公司的財(cái)產(chǎn)又主要直接或者
間接由位于締約國(guó)一方的不動(dòng)產(chǎn)所組成,可以在該締約國(guó)一方征稅。
五、轉(zhuǎn)讓第四款所述以外的其它股票取得的收益,該項(xiàng)股票又相當(dāng)于締約國(guó)一
方居民公司至少百分之二十五的股權(quán),可以在該締約國(guó)一方征稅。
六、轉(zhuǎn)讓第一款至第五款所述財(cái)產(chǎn)以外的其它財(cái)產(chǎn)取得的收益,應(yīng)僅在轉(zhuǎn)讓者
為其居民的締約國(guó)征稅。
第十四條 獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)
一、締約國(guó)一方居民由于專業(yè)性勞務(wù)或者其它獨(dú)立性活動(dòng)取得的所得,應(yīng)僅在
該締約國(guó)征稅。但具有以下情況之一的,可以在締約國(guó)另一方征稅:
。ㄒ唬┰诰喖s國(guó)另一方為從事上述活動(dòng)設(shè)有經(jīng)常使用的固定基地。在這種情況
下,該締約國(guó)另一方可以僅對(duì)屬于該固定基地所得征稅;
。ǘ﹤(gè)人從締約國(guó)另一方居民取得的所得,并且在任何三百六十五天中該所
得超過5,000美元或以巴布亞新幾內(nèi)亞或中國(guó)貨幣計(jì)算的相當(dāng)?shù)臄?shù)額,在這種
情況下,該締約國(guó)另一方可以僅對(duì)在該國(guó)進(jìn)行活動(dòng)取得的所得征稅;或
(三)在任何三百六十五天中,個(gè)人在締約國(guó)另一方停留超過一百八十三天。
在這種情況下,該締約國(guó)另一方可以僅對(duì)在該締約國(guó)進(jìn)行活動(dòng)取得的所得征稅。
二、“專業(yè)性勞務(wù)”一語(yǔ)特別包括獨(dú)立的科學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)、教育或教學(xué)活動(dòng),
以及醫(yī)師、律師、工程師、建筑師、牙醫(yī)師和會(huì)計(jì)師的獨(dú)立活動(dòng)。
第十五條 非獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)
一、除適用第十六條、第十八條、第十九條、第二十條和第二十一條的規(guī)定以
外,締約國(guó)一方居民因受雇取得的薪金、工資和其它類似報(bào)酬,除在締約國(guó)另一方
從事受雇的活動(dòng)以外,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。在該締約國(guó)另一方從事受雇的活
動(dòng)取得的報(bào)酬,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、雖有第一款的規(guī)定,締約國(guó)一方居民因在締約國(guó)另一方從事受雇的活動(dòng)取
得的報(bào)酬,同時(shí)具有以下三個(gè)條件的,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅:
。ㄒ唬┦湛钊嗽谌魏稳倭逄熘性谠摼喖s國(guó)另一方停留連續(xù)或累計(jì)不超過
一百八十三天;
。ǘ┰擁(xiàng)報(bào)酬由并非該締約國(guó)另一方居民的雇主支付或代表該雇主支付;
(三)該項(xiàng)報(bào)酬不是由雇主設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地所負(fù)擔(dān)。
三、雖有本條上述各款的規(guī)定,在船舶或飛機(jī)上從事受雇的活動(dòng)取得的報(bào)酬,
可以在雇主為其居民的締約國(guó)征稅,但僅在締約國(guó)一方各地之間以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)
的運(yùn)輸除外。對(duì)僅在締約國(guó)一方各地之間從事運(yùn)輸?shù)拇盎蝻w機(jī)上受雇的情況,應(yīng)
適用于第一款和第二款。
第十六條 董事費(fèi)
締約國(guó)一方居民作為締約國(guó)另一方居民公司的董事會(huì)成員取得的董事費(fèi)和其它
類似款項(xiàng),可以在該締約國(guó)另一方征稅。
第十七條 藝術(shù)家和運(yùn)動(dòng)員
一、雖有第十四條和第十五條的規(guī)定,締約國(guó)一方居民,作為表演家,如舞臺(tái)、
戲劇、電影、廣播或電視藝術(shù)家、音樂家或作為運(yùn)動(dòng)員,在締約國(guó)另一方從事其
個(gè)人活動(dòng)取得的所得,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、雖有第七條、第十四條和第十五條的規(guī)定,表演家或運(yùn)動(dòng)員從事其個(gè)人活
動(dòng)取得的所得,并非歸屬表演家或運(yùn)動(dòng)員本人,而是歸屬于其他人,可以在該表演
家或運(yùn)動(dòng)員從事其活動(dòng)的締約國(guó)征稅。
三、雖有第一款和第二款的規(guī)定,作為締約國(guó)一方居民的表演家或運(yùn)動(dòng)員在締
約國(guó)另一方按照締約國(guó)雙方政府的文化交流計(jì)劃進(jìn)行活動(dòng)取得的所得,在該締約國(guó)
另一方應(yīng)予免稅。
第十八條 退休金
一、除適用第十九條第二款的規(guī)定以外,因以前的雇傭關(guān)系支付給締約國(guó)一方
居民的退休金和其它類似報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。
二、雖有第一款的規(guī)定,締約國(guó)一方政府或地方當(dāng)局按社會(huì)保險(xiǎn)制度的公共福
利計(jì)劃支付的退休金和其它類似款項(xiàng),應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。
第十九條 政府服務(wù)
一、(一)締約國(guó)一方政府、其行政區(qū)或地方當(dāng)局對(duì)履行政府職責(zé)向其提供服
務(wù)的個(gè)人支付退休金以外的報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。
。ǘ┑,如果該項(xiàng)服務(wù)是在締約國(guó)另一方提供,而且提供服務(wù)的個(gè)人是該
締約國(guó)另一方居民,并且該居民:
1、是該締約國(guó)另一方國(guó)民;或者
。、不是僅由于提供該項(xiàng)服務(wù),而成為該締約國(guó)另一方的居民,
該項(xiàng)報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國(guó)另一方征稅。
二、(一)締約國(guó)一方政府、其行政區(qū)或地方當(dāng)局支付或者從其建立的基金中
支付給向其提供服務(wù)的個(gè)人的退休金,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。
。ǘ┑,如果提供服務(wù)的個(gè)人是締約國(guó)另一方居民,并且是其國(guó)民的,該
項(xiàng)退休金應(yīng)僅在該締約國(guó)另一方征稅。
三、第十五條、第十六條、第十七條和第十八條的規(guī)定,應(yīng)適用于向締約國(guó)一
方、其行政區(qū)或地方當(dāng)局舉辦的貿(mào)易或事業(yè)提供服務(wù)取得的報(bào)酬和退休金。
第二十條 學(xué)生和實(shí)習(xí)人員
學(xué)生、企業(yè)或技術(shù)學(xué)徒或?qū)嵙?xí)生是、或者在緊接前往締約國(guó)一方之前曾是締約
國(guó)另一方居民,僅由于接受教育、培訓(xùn)的目的,停留在該締約國(guó)一方,其為了維持
生活、接受教育或培訓(xùn)的目的停留在該締約國(guó)一方,對(duì)其收到或取得的下列款項(xiàng)或
所得,該締約國(guó)一方應(yīng)免予征稅:
。ㄒ唬榱司S持生活、接受教育、學(xué)習(xí)、研究或培訓(xùn)的目的,從該締約國(guó)一方
境外取得的款項(xiàng);
(二)政府或科學(xué)、教育、文化機(jī)構(gòu)或其他免稅組織給予的助學(xué)金、獎(jiǎng)學(xué)金或
獎(jiǎng)金;
。ㄈ┰谠摼喖s國(guó)一方從事個(gè)人勞務(wù)取得的不超過3,000美元,或以巴布
亞新幾內(nèi)亞或中國(guó)貨幣計(jì)算的相當(dāng)數(shù)額的報(bào)酬,但所從事的勞務(wù)限于與其學(xué)習(xí)、研
究、培訓(xùn)或維持其必要的生活有關(guān)。
第二十一條 教師和研究人員
一、任何個(gè)人在緊接前往締約國(guó)另一方之前是締約國(guó)一方居民,應(yīng)該締約國(guó)另
一方的大學(xué)、學(xué)院、學(xué);蚱渌愃平逃龣C(jī)構(gòu)的邀請(qǐng)僅為在上述教育機(jī)構(gòu)從事教學(xué)、
講學(xué)或研究的目的前往締約國(guó)另一方訪問,停留在該締約國(guó)不超過兩年的,對(duì)其
由于教學(xué)、講學(xué)或研究取得的報(bào)酬應(yīng)在締約國(guó)一方征稅的,在該締約國(guó)另一方應(yīng)免
予征稅。
二、本條不適用于主要是為某人或某些人的私人利益的研究所得。
第二十二條 其它所得
一、締約國(guó)一方居民取得的各項(xiàng)所得,凡本協(xié)定上述各條未明確提及的,應(yīng)僅
在該締約國(guó)一方征稅。
二、第六條第二款規(guī)定的不動(dòng)產(chǎn)所得以外的其它所得,如果所得收款人為締約
國(guó)一方居民,通過設(shè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)在該締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè),或者
通過設(shè)在該締約國(guó)另一方的固定基地在該締約國(guó)另一方從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù),據(jù)以支
付所得的權(quán)利或財(cái)產(chǎn)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí)際聯(lián)系的,不適用第一款的規(guī)定。
在這種情況下,應(yīng)視具體情況分別適用第七條或第十四條的規(guī)定。
第二十三條 消除雙重征稅方法
一、在巴布亞新幾內(nèi)亞,消除雙重征稅如下:
按照巴布亞新幾內(nèi)亞有關(guān)允許在其境外繳納的稅收可以在巴布亞新幾亞抵免的
現(xiàn)行法律規(guī)定,根據(jù)巴布亞新幾內(nèi)亞有關(guān)法律,為巴布亞新幾內(nèi)亞居民的人,取得
的來源于中國(guó)的所得(不包括在股息情況下,支付該股息公司就其利潤(rùn)繳納的稅收)
在巴布亞新幾內(nèi)亞境外根據(jù)中國(guó)法律和本協(xié)定的規(guī)定,不論是直接繳納或以扣繳
形式繳納的稅收,應(yīng)允許在對(duì)該項(xiàng)所得征收的巴布亞新幾內(nèi)亞稅收中予以抵免。
二、在中國(guó),消除雙重征稅如下:
。ㄒ唬┲袊(guó)居民從巴布亞新幾內(nèi)亞取得的所得,按照本協(xié)定規(guī)定在巴布亞新幾
內(nèi)亞繳納的稅額,可以在對(duì)該居民征收的中國(guó)稅收中抵免。但是,抵免額不應(yīng)超過
對(duì)該項(xiàng)所得按照中國(guó)稅法和規(guī)章計(jì)算的中國(guó)稅收數(shù)額。
(二)從巴布亞新幾內(nèi)亞取得的所得是巴布亞新幾內(nèi)亞居民公司支付給中國(guó)居
民公司的股息,同時(shí)該中國(guó)居民公司擁有支付股息公司股份不少于百分之十的,該
項(xiàng)抵免應(yīng)考慮支付該股息公司就該項(xiàng)所得繳納的巴布亞新幾內(nèi)亞稅收。
三、本條第一款和第二款所述在締約國(guó)一方應(yīng)繳納的稅額,應(yīng)視為包括假如沒
有按照該締約國(guó)的法律規(guī)定給予免稅或減稅則本應(yīng)繳納的稅額。
四、在第三款中,有關(guān)股息、利息和特許權(quán)使用費(fèi)的情況,該條所包括的稅額
應(yīng)分別限制在第十條第二款、第十一條第二款和第十二條第二款所特別規(guī)定的稅率
范圍內(nèi)。
第二十四條 無(wú)差別待遇
一、締約國(guó)一方國(guó)民在締約國(guó)另一方負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件,不應(yīng)與該締約
國(guó)另一方國(guó)民在相同情況下,負(fù)擔(dān)或可能負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件不同或比其更重。
雖有第一條的規(guī)定,本款規(guī)定也應(yīng)適用于不是締約國(guó)一方或者雙方居民的人。
二、締約國(guó)一方企業(yè)在締約國(guó)另一方常設(shè)機(jī)構(gòu)的稅收負(fù)擔(dān),不應(yīng)高于該締約國(guó)
另一方對(duì)其本國(guó)進(jìn)行同樣活動(dòng)的企業(yè)。本規(guī)定不應(yīng)理解為締約國(guó)一方由于民事地位、
家庭負(fù)擔(dān)給予該締約國(guó)居民的任何扣除、優(yōu)惠和減免也必須給予該締約國(guó)另一方
居民!
三、除適用第九條第一款、第十一條第七款或第十二條第六款規(guī)定外,締約國(guó)
一方企業(yè)支付給締約國(guó)另一方居民的利息、特許權(quán)使用費(fèi)和其它款項(xiàng),在確定該企
業(yè)應(yīng)納稅利潤(rùn)時(shí),應(yīng)與在同樣情況下支付給該締約國(guó)一方居民同樣予以扣除。
四、締約國(guó)一方企業(yè)的資本全部或部分,直接或間接為締約國(guó)另一方一個(gè)或一
個(gè)以上的居民擁有或控制,該企業(yè)在該締約國(guó)一方負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件,不應(yīng)
與該締約國(guó)一方其它同類企業(yè)的負(fù)擔(dān)或可能負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件不同或比其更
重。
五、本條規(guī)定不應(yīng)影響締約國(guó)一方就非居民個(gè)人所得預(yù)提稅率有關(guān)法律的執(zhí)行。
第二十五條 協(xié)商程序
一、當(dāng)一個(gè)人認(rèn)為,締約國(guó)一方或者雙方所采取的措施,導(dǎo)致或?qū)?dǎo)致對(duì)其不
符合本協(xié)定規(guī)定的征稅時(shí),可以不考慮各締約國(guó)國(guó)內(nèi)法律的補(bǔ)救辦法,將案情提交
本人為其居民的締約國(guó)主管當(dāng)局;或者如果其案情屬于第二十四條第一款,可以提
交本人為其國(guó)民的締約國(guó)主管當(dāng)局。該項(xiàng)案情必須在不符合本協(xié)定規(guī)定的征稅措施
第一次通知之日起,三年內(nèi)提出。
二、上述主管當(dāng)局如果認(rèn)為所提意見合理,又不能單方面圓滿解決時(shí),應(yīng)設(shè)法
同締約國(guó)另一方主管當(dāng)局相互協(xié)商解決,以避免不符合本協(xié)定規(guī)定的征稅。達(dá)成的
協(xié)議應(yīng)予執(zhí)行,而不受各締約國(guó)國(guó)內(nèi)法律的時(shí)間限制。
三、締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過協(xié)議設(shè)法解決在解釋或?qū)嵤┍緟f(xié)定時(shí)所發(fā)生的
困難或疑義,也可以對(duì)本協(xié)定未作規(guī)定的消除雙重征稅問題進(jìn)行協(xié)商。
四、締約國(guó)雙方主管當(dāng)局為達(dá)成第二款和第三款的協(xié)議,可以相互直接聯(lián)系。
為有助于達(dá)成協(xié)議,雙方主管當(dāng)局的代表可以進(jìn)行會(huì)談,口頭交換意見。
第二十六條 情報(bào)交換
一、締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)交換為實(shí)施本協(xié)定的規(guī)定所需要的情報(bào),或締約國(guó)
雙方關(guān)于本協(xié)定所涉及的稅種的國(guó)內(nèi)法律的規(guī)定所需要的情報(bào)(以根據(jù)這些法律征
稅與本協(xié)定不相抵觸為限)。情報(bào)交換不受第一條的限制。締約國(guó)一方收到的任何
情報(bào),應(yīng)與按該國(guó)國(guó)內(nèi)法律取得的情報(bào)同樣保密,僅應(yīng)告知與本協(xié)定所含稅種有關(guān)
的查定、征收、執(zhí)行、起訴或裁決上訴有關(guān)的人員或當(dāng)局(包括法院和行政管理部
門)。上述人員或當(dāng)局應(yīng)僅為上述目的使用該情報(bào),但可以在公開法庭的訴訟程序
或法庭判決中公開有關(guān)情報(bào)。
二、第一款的規(guī)定在任何情況下,不應(yīng)被理解為締約國(guó)一方有以下義務(wù):
。ㄒ唬┎扇∨c該締約國(guó)或締約國(guó)另一方法律和行政慣例相違背的行政措施;
。ǘ┨峁┌凑赵摼喖s國(guó)或締約國(guó)另一方法律或正常行政渠道不能得到的情報(bào);
。ㄈ┨峁┬孤度魏钨Q(mào)易、經(jīng)營(yíng)、工業(yè)、商業(yè)、專業(yè)秘密、貿(mào)易過程的情報(bào)或
者泄露會(huì)違反公共政策(公共秩序)的情報(bào)。
第二十七條 外交代表和領(lǐng)事官員
本協(xié)定應(yīng)不影響按國(guó)際法一般規(guī)則或特別協(xié)定規(guī)定的外交代表或領(lǐng)事官員的稅
收特權(quán)。
第二十八條 生效
締約國(guó)各方應(yīng)在已履行本協(xié)定生效所必需的法律程序后通知另一方。本協(xié)定將
自后者發(fā)出通知日生效,并視具體情況應(yīng)有效:
一、在巴布亞新幾內(nèi)亞:
。ㄒ唬┰诤笠环桨l(fā)出通知后下一歷年一月一日或以后非居民取得所得的預(yù)提稅;
(二)在后一方發(fā)出通知后下一歷年一月一日或以后開始的所得年度有關(guān)所得
的其它巴布亞新幾內(nèi)亞稅收。
二、在中國(guó):
本協(xié)定生效后下一歷年一月一日或以后開始的納稅年度取得的所得。
第二十九條 終止
本協(xié)定在締約國(guó)任何一方提出終止前應(yīng)長(zhǎng)期有效。但締約國(guó)任何一方可以在本
協(xié)定生效之日起滿五年后任何歷年底至少六個(gè)月以前,通過外交途徑向?qū)Ψ桨l(fā)出終
止通知終止本協(xié)定。在這種情況下,本協(xié)定停止有效:
一、在巴布亞新幾內(nèi)亞:
。ㄒ唬┙K止通知發(fā)出后下一歷年一月一日或以后非居民取得所得的預(yù)提稅;
。ǘ┙K止通知發(fā)出后下一歷年一月一日或以后開始的所得年度有關(guān)所得的其
它巴布亞新幾內(nèi)亞稅收。
二、在中國(guó):
終止通知發(fā)出后下一歷年一月一日或以后開始的納稅年度取得的所得。
下列代表,經(jīng)各自政府正式授權(quán),已在本協(xié)定上簽字,以昭信守。
本協(xié)定于一九 年 月 日在 簽訂,一式兩份,每份都用中文和英文
寫成,兩種文本具有同等效力。
中華人民共和國(guó)政府 巴布亞新幾內(nèi)亞獨(dú)立國(guó)政府
代表 代表
議定書
在簽訂中華人民共和國(guó)政府和巴布亞新幾內(nèi)亞獨(dú)立國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重
征稅和防止偷漏稅的協(xié)定(以下簡(jiǎn)稱“協(xié)定”)時(shí),雙方同意下列規(guī)定應(yīng)作為協(xié)定
的組成部分:
一、關(guān)于第七條
該條不應(yīng)影響下述法律的執(zhí)行:
(一)締約國(guó)一方關(guān)于對(duì)非居民從事保險(xiǎn)業(yè)務(wù)取得利潤(rùn)征稅的法律;或
(二)締約國(guó)一方外國(guó)承包商履行規(guī)定的合同獲取所得征稅的法律,按照本協(xié)
定該外國(guó)承包商為締約國(guó)另一方居民,而在締約國(guó)一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)。
但在簽署本協(xié)定之日,如果締約國(guó)任何一方現(xiàn)行有關(guān)法律發(fā)生變動(dòng),(僅在次
要方面,不影響其總原則的除外),締約國(guó)雙方應(yīng)相互協(xié)商,旨在對(duì)本款規(guī)定作出
適當(dāng)?shù)男薷,并達(dá)成一致意見。
二、關(guān)于第十條第二款
第十條第二款所指的稅收,在本協(xié)定簽字之日中國(guó)現(xiàn)行法律持續(xù)適用的情況下,
在巴布亞新幾內(nèi)亞按股息總額的10%征收。否則,將按第十條第二款的規(guī)定征
收。